Manual d'usuari Campbell Hausfeld KBS530 Paint Sprayer

Manual d'usuari pel dispositiu Campbell Hausfeld KBS530 Paint Sprayer

Manual d'usuari Campbell Hausfeld KBS530 Paint Sprayer

Extractes de continguts

Resum a la pàgina de contingut no. 1

See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.Pistola Pulverización de Uso GeneralModelo KBS530Garantía LimitadaDURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: ProductosEstándard (Standard Duty) - Un año, Productos Resistentes (Serious Duty) -Dos años, Productos Robustos (Extreme Duty)- Tres años.2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Produ

Resum a la pàgina de contingut no. 2

General Purpose Spray GunsModelo KBS530Model Descriptions(Cont.)• Adjusts for vertical or horizontalpatterns.• May be used with a paint tank.General Safety1. Read all manualsincluded with thisproduct carefully. Bethoroughly familiarwith the controls andthe proper use of the equipment.MANUAL2. Follow all local electrical and safetycodes as well as in the United States,the National Electrical Codes (NEC),Occupational Safety and Health Act(OSHA) and the EnvironmentalProtection Agency (EPA).! WA

Resum a la pàgina de contingut no. 3

Model KBS530Pistola Pulverización de Uso GeneralLIMPIEZA PERIODICADe vez en cuando deberá inspeccionary limpiar el interior y exterior de lapistola para quitarle los residuos depintura y acumulaciones de polvo.1. Examine los orificios de la tapa deaire y la boquilla. Si están obstruídos,quítele los anillos en O y sumerja latapa de aire o la boquilla ensolvente.2. Puede utilizar un cepillo, palillo uotro objeto similar para sacar lapintura seca de los orificios o ductos.NUNCA USE OBJETOS DE

Resum a la pàgina de contingut no. 4

General Purpose Spray GunsPreparation(Continued)If the spray is too coarse (spitting globs),reduce the amount of material with thefluid control knob or thin the material.NOTE: If there is sagging, too muchmaterial is being applied. If there is an“orange peel” effect, the material istoo thick.Before spraying the workpiece, practicea few minutes on a cardboard target toensure the pattern consistency and sizeare set correctly.DISTANCE ADJUSTMENTSStart 6” away from work surface. Ifpattern begi

Resum a la pàgina de contingut no. 5

Model KBS530Pistola Pulverización de Uso GeneralPreparacion(Continuación)presión generalmente es entre2,07bar - 3,45 bar.2. Seleccione la forma del patrón. Sidesea cubrir una superficie amplia,gire la perilla de control en sentidocontrario a las agujas del reloj. Sidesea un patrón circular, gírela en elmismo sentido de las agujas del reloj(Vea la Figura 4).Perilla de Controldel PatrónPerilla de Controldel FluídoFigura 4 - Tamaño del Patrón3. Gire la perilla de control totalmenteen el m

Resum a la pàgina de contingut no. 6

Modelo KBS530General Purpose Spray GunsInstalación(Continuación)Troubleshooting ChartSymptomPossible Cause(s)Spray pattern too small1.Corrective ActionDried material lodged inopenings of air capLumpy materialNot enough materialInsufficient fluid pressure1.Clean air cap2.3.4.Thin and strain materialOpen fluid control knob furtherIncrease air pressure. Do not exceed 50 psiMaterial too heavyDirty air capToo much material beingappliedSpray pattern too wide1.2.3.Thin materialCleanClose fluid contro

Resum a la pàgina de contingut no. 7

Pistola Pulverización de Uso GeneralDescripción de losModelosMODELO KBS530• Viene de fábrica para usarla con elsistema de sifón, sin purgador y tapade aire de mezcla externa. Puedeconvertirse a alimentación depresión, tipo mezcla interna.• Con sólo girar una perilla puedecambiar del sistema de sifón al depresión.• Le permite usar tapas de aire demezcla interna o externa.• Tiene una perilla de control de fluído.• Tiene una perilla de control de patrón.• Le permite pintar co

Resum a la pàgina de contingut no. 8

Ver la Garantía en página 24 para información importante sobre el uso comercial de este producto.General Purpose Spray GunsModel KBS530Modelo KBS530Manual de InstruccionesSírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito eneste manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/odaños a su propiedad. Guarde este

Resum a la pàgina de contingut no. 9

Voir la Garantie à la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.Pistolet Vaporisateur Tous UsagesModèle KBS530Modèle KBS530Instructions d’UtilisationS’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produitdécrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts mat

Resum a la pàgina de contingut no. 10

Pistolet Vaporisateur Tous UsagesTerminologie duPistolet Vaporisateur(Suite)BOUTON DE RÉGLAGE DE DÉBIT –Sert à régler la proportion de matérielmélangée avec l’air.RÉSERVOIR À PEINTURE– Unréservoir de peinture pressuriséauxiliaire qui permet la pulvérisationcontinue de grande quantité depeinture sans arrêt par rapport auxboîtes qui requierent le remplissage ànouveau. Le pistolet peut être utilisé àn’importe quel angle ou orientation.Modèle KBS530!AVERTISSEMENTIl est n

Resum a la pàgina de contingut no. 11

Modèle KBS530Pistolet Vaporisateur Tous UsagesEntretien (Suite)NETTOYAGE PÉRIODIQUEA cause des grumaux qu’il peut y avoirdans la peinture, il sera peut-êtrenécessaire de démonter de temps entemps le pistolet pour inspecter etnettoyer les pièces et le corps dupistolet.1. Inspecter les ouvertures dans lecapuchon d’air et la buse de fluide. Sielles sont obstruées, tremper lecapuchon d’air ou la buse dans dusolvant.2. Un pinceau ou cure-dent peut êtreutilisé pour forcer la peinture s

Resum a la pàgina de contingut no. 12

Pistolet Vaporisateur Tous UsagesPréparation (Suite)4. S’assurer que le régulateur de lapression d’air soit réglé pour le bonfonctionnement du pistolet. Seréférer à la section spécifications. Lapression d’air devrait être vérifiée àl’arrivée du pistolet quand lagâchette est tirée.5. Faites des essais sur un morceau decarton et régler le pistolet afind’obtenir la configuration depulvérisation désirée.RÉGLAGES DU MATÉRIEL ET DE LACONFIGURATIONAVISToujoursfairel’ess

DEIXA UN COMENTARI